Prevod od "vážně líto" do Srpski


Kako koristiti "vážně líto" u rečenicama:

Když řekl, že neví, jak bude po zbytek života žít... s vědomím, že té dívce ublížil, bylo mi ho vážně líto.
Kad je rekao da ne zna kako æe živjeti ostatak života... znajuæi koliko je povrijedio tu malu djevojku... bilo mi ga je uistinu žao, ovdje.
Je mi to vážně líto, ale nemůžu.
Hej, stvarno mi je žao. Ali jednostavno ne mogu.
Promiňte, je mi to vážně líto, ale musíme změnit kanál.
Извињавам се, момци. Заиста ми је жао али морамо проментити канал.
Je mi vážně líto, že tak žárlíš na Karen.
Почињем озбиљно да мислим да си љубоморна на Карен.
Tak mu řekni, že je mi to vážně líto.
Hoæeš li mu reæi da mi je žao?
Páni, to je na hovno a je mi vážně líto, co se ti stalo.
"Èovjeèe, to je grozno. Žao mi je što se to dogodilo tebi."
Je mi to vážně líto, ale budu to muset zrušit.
Zbilja mi je žao, ali moram to prekinuti.
A je mi to vážně líto.
Sad mi je baš teško zbog toga.
Je mi to vážně, vážně líto ale zasekla jsem se na tom focení s Blair.
Hej, stvarno, stvarno mi je žao, ali nekako sam zapela na snimanju sa Blair.
Je mi to vážně líto, ale tohle odvolat nemůžu.
Gle, stvarno mi je žao ali ovaj spoj se ne može otkazati.
Je mi to vážně líto, ale nabízím vám víc než lítost, nabízím vám východisko.
Стварно ми је жао, али и више од тога, спремио сам решење.
Tati, mě je to vážně líto.
Strašno mi je žao. Neæu više nikad, tata.
Je mi to vážně líto, ale nemáš.
Stvarno mi je žao, ali nemaš.
Koukni, chci ti říct, že je mi to vážně líto...
Vidi, htela sam da ti kažem da mi je stvarno žao...
Je mi vážně líto tvý kočky.
Stvarno mi je žao zboog tvoje maèke.
Chápu vaši zlost a frustraci a je mi to vážně líto.
Razumem vaš bes i frustraciju, i zaista mi je žao.
Já vím a je mi to vážně líto.
Znam, ali zaista mi je žao.
Podívej, je mi to vážně líto.
Idem kuæi! Moramo ti reæi još nešto.
A je mi vážně líto vaší ztráty.
И стварно ми је жао због вашег губитка.
A je mi vážně líto, že jsem ti vyždímala kredtiku a nepřečetla si tvou knihu.
I stvarno mi je žao što sam prešla limit na tvojoj kartici i što nisam proèitala tvoju knjigu.
Je nám vážně líto, že jsme to museli udělat, bránit se tímto způsobem, ale Bill Staton nám nedal na vybranou.
Stvarno nam je žao što smo morali to da uradimo, da se tako branimo, ali Bil Steton nam nije dao izbora.
Je mi to líto, vážně líto.
Žao mi je. Žao mi je.
Same, tvé ženy je mi vážně líto.
Саме, жао ми је због твоје жене.
Víte, je mi to vážně líto, co jsem se doslechl.
Veoma žalim zbog onoga što sam èuo.
Což mi připomíná, je mi vážně líto, že slyším o tvých problémech s Juliette.
Što me podsjetilo, baš mi je žao zbog tvojih problema s Juliette.
Je mi vážně líto, že to musí skončit takhle, starý brachu.
Стварно ми је жао што мора да се заврши овако, стари друже.
Je mi vážně líto, že jsi to nevěděla, jasný?
Doista mi je žao što nisi znala, dobro?
Ale byl to váš přítel a je mi to vážně líto.
Ali bio ti je prijatelj i uistinu mi je žao.
Je mi to vážně líto, ale není to v mé moci.
Sad, zaista mi je žao, ali apsolutno ne zavisi od mene.
Je mi vážně líto, že se potkáváme za takovýhle smutných okolností.
Žao mi je što se upoznajemo pod ovakvim okolnostima.
Je mi to vážně líto, víš, to s těmi ztracenými dětmi.
Stvarno mi je žao. Zbog nestale dece.
Je mi to vážně líto, kámo, ale nemůžu.
Popravi ovo! Zaista mi je žao druže, ali ne mogu.
Je mi to vážně líto, museli byste mít prémiové průkazy.
Žao mi je, ali takva su pravila.
0.61382293701172s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?